泰妍演唱日剧歌曲 Rescue Me 少女时代 & 太妍

2017/11/1215:08:35泰妍演唱日剧歌曲 Rescue Me 少女时代 & 太妍已关闭评论 192

喜爱并且敬佩泰妍的一点,就是学习外语的努力体现在一个字一个字抠歌词发音情感表达上,而不是说句我爱你撒浪嘿哟的哄粉丝开心。她永远忠诚于一个歌手的本分。13年的bye是,现在的rescue me也是.

终于等到你,金泰妍的歌总是给人以听觉上的享受,从音乐中感受到情感,感受到她的天赋,她总是这么让人惊喜。把歌曲诠释到最好的她,是这么优秀啊.

完整版,http://www.xiami.com/play?ids=/song/playlist/id/1796916832#loaded

《Rescue Me》歌词:
太妍 - Rescue Me

曲:Steven Lee/Sean Alexander/Jimmy Burney/Pascal Guyon

立ち止まったshow window
在橱窗前停下脚步
眩しいガラスに映る
在耀眼的玻璃中
私の中には私はもういない
映照出的我的心中已经没有我了
何をしててもあなたの影が
无论做什么你的身影
側にいて消えなくて
都在我身边 不会消失
消えせなくて
也不能让它消失
胸の深い闇に
就这样一直逃入
逃げ込んだまま
到我的内心深处
出られなくなってしまったの
最终彻底无法再出来
ねぇ

助け出してここにいるよ
请救救我 我在这里哟
あなたしか聴こえない
我只能听见你的声音
声を枯らして叫んでるのに
明明嘶声力竭地喊叫着
怖くてただ震えてるよ
因为恐惧只是一直全身颤抖着
もう息も出来ない
已经无法呼吸
お願いrescue me
求求你 救救我
煌めく街並み
闪耀的街道
騒がしい人の波
嘈杂的人潮
恋人たちは笑って
恋人们笑着
幸せを競い合って
彼此炫耀着自己的幸福
燻ったままの
就这样一直冒着烟
あなたへの愛の小さな
献给你的小小的爱恋
火が
之火
消えなくて消えせなくて
不会熄灭 也不会让它熄灭
涙さえ枯れて乾いた心に
要点燃
火を付けてしまったの
流干的眼泪和冷却的心
Wowねぇ

助け出してここにいるよ
请救救我 我在这里哟
あなたしか聴こえない
我只能听见你的声音
声を枯らして叫んでるのに
明明嘶声力竭地喊叫着
炎に今飲み込まれて
此刻被火焰吞噬
もう息も出来ない
已经无法呼吸
お願いrescue me
求求你 救救我
行方不明になった私を今
此刻 只能找到
探し出せる人はwow
不知去向的我的人
あなたしかいない
只有你
あなたしかいない
只有你
Wow

助け出してここにいるよ
请救救我 我在这里哟
あなたしか聴こえない
我只能听见你的声音
声を枯らして叫んでるのに
明明嘶声力竭地喊叫着
Wow怖くてただ震えてるよ
因为恐惧只是一直全身颤抖着
もう息も出来ない
已经无法呼吸
お願いrescue me
求求你 救救我
助け出してここにいるよ
请救救我 我在这里哟
あなたしか聴こえない
我只能听见你的声音
声を枯らして叫んでるのに
明明嘶声力竭地喊叫着
炎に今飲み込まれて
此刻被火焰吞噬
もう息も出来ない
已经无法呼吸
お願いrescue me
求求你 救救我
Wow rescue me wow rescue me
Wow rescue me wow rescue me
Wow rescue me
Wow rescue me

本文最后更新于2017年11月12日,已超过 1 年没有更新,涉及的内容可能失效,如需帮助,请联系站长QQ,谢谢!

历史上的今天:

  • 我的微信
  • 这是我的微信扫一扫
  • weinxin
  • 我的微信公众号
  • 我的微信公众号扫一扫
  • weinxin
avatar